Act well your part for those who love you, and those who don't will start loving you.
由政府以至各機關、企業、學校、及國防科技,在發展願景中,「接軌國際」這個項目從不缺席。然而何謂「接軌」?如何由抽象的「接軌」具體化為事實呢?
認識「接軌國際」(joining the global conversation)為肩負科學研究與科技發展的研究人員進入科技論文寫作前應有的體認。
如果「接軌國際」是目標,表示和國際接軌還有段距離。想想一個實際的例子:advance technology development和advanced technology development意義相距有多遠?雖然僅差了一個英文字母”d”,前者只是先期的科技投資,而後者是需要龐大經費的。我們不應停留在前者,而應急起直追後者。
接軌國際
「接軌國際先進科技」指國防科技研究人員有能力融入國際學術界和先進科技領域成員有所共識,能以共同的語言對話。
然而,「學術對話」不是在論文中引用學術著作而已,而是研究人員,除了自己的研究主題(subject-matter)外,對於目前學術界正在討論的相關內容亦瞭若指掌,並有能力提出可與之匹敵的觀點(competing concepts),對學術界有所貢獻,甚至改變或超越目前的論點[1]。
本篇以新新季刊相關論述及航空科技新知為例,說明「科技論文寫作與翻譯」、「科技新知獲得」與「學術倫理」為接軌國際先進科技的重要素養(essential orientation)。
先進科技
先進科技(advanced technology)新知之獲得主要來自先進公司及學術界的研究成果。因此,徹底了解國際新知相關論述對於接軌先進科技佔有極重要的角色。
以GE Aviation為例,史上最大的商用飛機引擎GE9X於2020年9月通過美國航空局認證。GE應用最先進的科技,歷時8年發展完成GE9X,展現無可匹敵的性能,是目前最省油的。GE9X為波音777X系列唯一動力來源。
The GE9X is the world’s largest and most powerful engine. It incorporates GE’s most advanced technologies to make it the most fuel-efficient engine while delivering unmatched performance. The GE9X is the sole-sourced engine for the Boeing 777X family.
其次,美國空軍於2020年9月15日透露,秘密研發的下一代戰機悄悄試飛了。此戰機為空軍下一代空優計畫之一:Part of the Air force’s Next Generation Air Dominance (NGAD) program[2],叫做:Penetrating Counter Air (PCA),按意譯為:穿透天空。
PCA將取代現有的F-22s和F-15s機隊,預定於2030年服役。有別於空對空兼空對地的F-35A,PCA將專攻於天空,以對抗目前及未來的空中威脅:Russian Sukhoi Su-57及中國大陸的J-20戰機[3]。
PCA, the current name of the U.S. Air Force’s next superiority fighter jet, is to replace the current fleet of F-22s and F-15s when it enters service in 2030. Unlike F-35A, which carries out both air-to-air and air-to-ground missions, PCA will be focused solely on the skies, optimized to fight and win against current and future aerial threats including the Russian Sukhoi Su-57 and China’s J-20 fighter.
科技之外,美國工程師對於科技產品的命名也充滿科學精神,此亦為接軌國際可仿效之處。美國空軍一直想要甩掉「第六代戰機」這種序號字眼。甚至官方最初為F-35接續機種之稱號:下一代空優,也不想用了,而獨鍾「穿透天空」這個稱號。
The Air Force is trying to flush the words “sixth generation fighter” from its lexicon. Even the service’s initial terminology for an F-35 follow on – Next Generation Air Dominance – is being eschewed in favor of the label “Penetrating Counter Air.”
他們認為最有用的對話為:為了2030年擁有空優,我們要加入什麼尖端科技[4]?
The more useful conversation is what cutting-edge technologies need to be incorporated in order to gain and maintain air superiority in 2030.
要求甚解
也許有人認為,只要看得懂,不必逐字翻譯。然而,如上述論述或應用在科技界談判,則要求甚解。尤其是談判,雙方針對說明文件,勢必要字字斟酌[6]。如上篇所提之mode及advance。
「失效模式與效應分析(failure mode effects and analysis, FMEA )是用來評估並確保FDA之必要性最好的方法。FMEA的目的在評估零件錯誤(fault)發生的統計量「眾數」(mode)。Mode固然有模式之意,然failure mode之mode,其真正含意源自眾數。
另外,advance technology development中之advance,可為動詞(進行)或形容詞(先期的)。但絕不是先進科技發展advanced technology development。可謂差之毫釐,失之千里。
知識有價
翻譯和寫作共同之處為,研究人員在參考他人的論述或概念時,必須遵守學術倫理,誠實引註出處。教育部於103年成立台灣學術倫理教育資源中心,即是為了提升高等教育之學術倫理涵養。
為了支持與鼓勵研究創作者不藏私將研究所得發表共享學術界,國家以著作權法來保障其作品的所有權。因此,在學術倫理與著作權法良性循環的規範下,將促使科技知識進步,增進人類生活福祉[5]。
中科院已開始實行研究記錄電子化,所有科技人員應將平日研究心得或結果,詳實記載,除了保護自己的著作權,也是團體研究專利的保障。
人文與科技不可偏廢,在倡導接軌國際先進科技之時,同時遵守學術倫理是科技人員應具備的人文素養。
參考資料
[1]Brynn Fitzsimmons, Entering the conversation. The Sosland Journal, 2019.
[2]Ellen Mitchell, Air force reveals it secretly built and flew new fighter jet. The Hill, Capitol Hill Publishing Corp., 2020.
[3]Kyle Mizokami, The air force’s next great fighter jet could cost $300 million apiece. Popular mechanics, 2018.
[4]Valerie Insinna, Air force prepares to hash out future fighter requirements. DefenseNews, Sighline Media Group, 2016.
[5]W. Lawrence Neuman. Social research methods: qualitative and quantitative approaches. Pearson New International Edition. 7th edition, 2014.
[6]Freund, James C, Smart negotiating: how to make good deals in the real world. Simon & Schuster, 1993.